تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خدمات إرشادية أمثلة على

"خدمات إرشادية" بالانجليزي  "خدمات إرشادية" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • ثالثاً -4-1 تقديم خدمات إرشادية إلى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة
  • ثالثاً -4-1 تقديم خدمات إرشادية إلى المؤسسات الصغيرة والمتوسطة 9
  • وقدمت المفوضية أيضا خدمات إرشادية واستشارية.
  • (و) توفير خدمات إرشادية بشأن الاستراتيجيات والسياسات الإقليمية والوطنية بالنسبة للاستهلاك والإنتاج المستدامين
  • وقد تم إنشاء مكتب لإرشاد الضحايا كما تم تطوير خدمات إرشادية تساعد ضحايا الجرائم.
  • وتم تقديم خدمات إرشادية إلى كل من المرأة والرجل، وكانت هناك مؤخراً خطوة مدروسة من أجل إشراك المزيد من النساء.
  • وتنطلق الإجراءات اللازمة لبلوغ هذه الغاية من إنشاء فرص أكثر تكافؤاً في التجارة الدولية في المواد الزراعية لتوفير خدمات إرشادية على المستوى المحلي.
  • ومما يشكل عائقاً رئيسياً يحول دون اكتساب الناس لممارسات جديدة الافتقار إلى خدمات إرشادية تقوم مقام الجسور بين الجانب البحثي والمزارعين.
  • وعلاوة على ذلك، يقدم القسم المساعدة إلى جميع العملاء في تركيب الوحدات المالية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل ويوفر خدمات إرشادية للمستعملين النهائيين.
  • ومع ذلك فان للنساء، مثل الرجال، حرية الدخول في ترتيبات تعاقدية مع نظام المزارعين الخارجيين الذي يهيء خدمات إرشادية ومساهمات زراعية في محاصيل معينة.
  • وسيوفر البرنامج التدريب الخاص بإنشاء وتنظيم المشاريع وإدارة المشاريع الصغيرة، وذلك إلى جانب خدمات إرشادية تضمن الانطلاقة السليمة للمشاريع التي يقوم بها المشاركون في البرنامج.
  • وقد حد عدم وجود خدمات إرشادية كافية وقدرات بحثية وإنمائية من انتشار أساليب الإنتاج الزراعي الحديثة والأخذ بها، مما أثر تأثيرا سالبا على نوعية السلع الأساسية.
  • 37- وبشأن مسألة إمكانية وصول النساء الموزعات في المناطق الريفية إلى القروض، قالت إنه على الرغم من عدم تقديم الحكومة لهذه القروض، إلا أنها توفر خدمات إرشادية للمزارعين، بما فيهم النساء.
  • 186- وبغية التأكد من حصول النساء على تغذية وافية أثناء الحمل والرضاعة، كفلت الحكومة تقديم العيادات والمستشفيات خدمات إرشادية بشأن الطعام الصحي للنساء الحوامل وللأمهات المرضعات.
  • وسيتطلب ذلك استخدام موظفين جدد يزداد بينهم عدد النساء، وتوفير خدمات إرشادية وقروض لجماعات المزارعين وتقديم التدريب للموظفين والمزارعين على القضايا الجنسانية ذات الصلة.
  • وقُدمت خدمات إرشادية لتعزيز الأعمال التجارية الزراعية، شملت توسيع شبكات معلومات عن السوق، وإنشاء أعمال تجارية تعاونية، ووضع برامج لتغذية الأطفال في الريف.
  • (س) توضيح العلاقة بحساب السياحة الفرعي وتقديم خدمات إرشادية بشأن توسيع نطاق إحصاءات السياحة لتشمل المستوى دون الوطني، وإدراك أن هناك حاجة إلى جمع البيانات للاستجابة لشواغل الاستدامة؛
  • 6- وينبغي أن يوفر الأونكتاد خدمات إرشادية للمصادر المرجعية المناسبة في البلدان الموطن بشأن تدابير الاستثمار الصادر، بوسائل منها " دليل وكالات ومؤسسات الاستثمار الصادر " الذي يُستكمل دورياً.
  • ويتعاون الصندوق مع أربع جامعات في مجالي الصحة العامة والدراسات السكانية (جامعة بوتسوانا، ومعهد موريشيوس للصحة، وجامعة واغادوغو، وجامعة كوستاريكا) لتوفير خدمات إرشادية لبرنامج التعليم من بعد المعني بقضايا السكان.
  • وقالت إن الإجهاض هو غير قانوني نظرياً ولكن الشائع أن معظم النساء اللاتي يخضعن للإجهاض هن أصغر من 24 سنة، وسألت عما إذا كان سيتم تقديم خدمات إرشادية مناسبة بشأن تنظيم الأسرة بما في ذلك لنساء المناطق الريفية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2